生きていく上で無くてはならないものの一つに、新鮮な空気を挙げることができます。
日本でも話題になった、空気汚染。数メートル先さえかすんで見える、のどがいがいがする、太陽が見えない。中国でもこの問題を重要視する人が増えてきています。
外出の際にはマスクをつけたり、空気洗浄機を購入したり、各自があの手この手で、予防策を講じています。
空気汚染の物質指数を、PMで表します。
例えば、PM2.5指数、100.中国語では、英語はそのまま
PMで発音し、その後の数字を
èr diǎn wǔ zhǐshù, yì bǎiと発音します。
出门要戴口罩
[Chūmén yào dài kǒuzhào] 出かけるときはマスクをつけなくては。
我门打算买空气净化器。
[Wǒmen dǎsuàn mǎi kōngqì jìnghuàqì] わたしたちは空気清浄機を買うつもりです。
空気汚染は経済成長するために仕方がないとも言われますが、自分や家族の健康を心配する人も増えています。
为了发展,空气污染是必然的代价。
[Wèile jīngjì fāzhǎn,kōngqì wūrǎn shì bìrán de dàijià.] 経済発展のために、空気汚染は仕方がない。
很担心自己和家人的健康。
[Hěn dānxīn zìjǐ hé jiārén de jiànkāng] 自分と家族の健康が心配だ。
あって当たり前、でもあればそれで良いわけではない空気。大切な資源です。
PR